国内语义韵研究回顾:趋势、问题与建议A Review of Semantic Prosody Study in China:Trends,Problems and Suggestions
戴建春
摘要(Abstract):
随着语料库语言学的发展,近年来我国语义韵研究成果不断涌现。为了解其发展趋势及存在的问题,本研究采用定量和定性相结合的研究方法,对2000-2016年间CNKI上有关语义韵的期刊和学位论文库进行了回顾分析。研究发现:国内语义韵研究大致呈现三个发展阶段,从第二阶段开始论文数量出现逐年显著递增趋势;实证研究已成为主导研究方法;除二语习得和外语教学中的语义韵研究外,翻译中的语义韵研究成为近年研究热点;被研究文本的语域、语种呈现多样化。文章针对国内语义韵研究存在的问题提出了四点建议。
关键词(KeyWords): 语料库语言学;语义韵;综述
基金项目(Foundation): 浙江省教育厅2013年高等学校访问学者专业发展项目(项目编号:FX2013083)的阶段性研究成果
作者(Author): 戴建春
参考文献(References):
- [1]Hunston,S.Semantic prosody revisited[J].International Journal of Corpus Linguistics,2007(12).
- [2]Louw,W.Irony in the text or insincerity in the writer?The diagnostic potential of semantic prosodies[A].In Baker,M.,Francis,G.&E.B.Tognini-Bonelli(eds.).Text and Technology:In Honour of John Sinclair[C].Amsterdam:John Benjamins,1993.
- [3]Sinclair,J.The nature of evidence[A].In Sinclair,J.(ed.).Looking Up:An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing[C].London:Collins COBUILD,1987.
- [4]Stewart,D.Semantic Prosody:A Critical Evaluation[M].London:Routledge,2010.
- [5]Whitsitt,S.A critique of the concept of semantic prosody[J].International Journal of Corpus Linguistics,2005(10).
- [6]陈新仁.词汇的语义韵及其翻译——基于truly,exceptional汉译的个案研究[J].当代外语研究,2012(6).
- [7]丁晖.语义韵与韩国语词汇学习[J].吉林广播电视大学学报,2011(8).
- [8]樊斌,韩存新.语义韵研究的问题与对策[J].哈尔滨学院学报,2012(12).
- [9]高一虹等.中西应用语言学研究方法发展趋势[J].外语教学与研究,1999(2).
- [10]龚嵘,郭秀艳.二语词汇形-义匹配关系习得中的无意识贡献成分——语义韵内隐学习实证研究的启示[J].外国语,2009(2).
- [11]韩存新.语义韵研究之批评及未来走向[J].大连海事大学学报(社会科学版),2014(3).
- [12]胡显耀,曾佳.翻译小说“被”字句的频率,结构及语义韵研究[J].外国语,2010(3).
- [13]胡壮麟.系统功能语言学概论(修订版)[M].北京:北京大学出版社,2012.
- [14]黄瑞红.中国英语学习者形容词增强语的语义韵研究[J].外语教学,2007(4).
- [15]纪玉华,吴建平.语义韵研究:对象、方法及应用[J].厦门大学学报(哲学社会科学版),2000(3).
- [16]李美霞,焦瑷珲.基于语料库的英语逻辑结果程式语语义韵研究[J].外语教学,2013(2).
- [17]李晓红,卫乃兴.汉英对应词语单位的语义趋向及语义韵对比研究[J].外语教学与研究,2012a(1).
- [18]李晓红,卫乃兴.双语视角下词语内涵义与语义韵探究[J].现代外语,2012b(1).
- [19]林雪微.从语义韵看小说翻译中联想意义的损失——以莫言《生死疲劳》英译本片段为例[J].当代外语研究,2014(10).
- [20]卢植.基于语料库的汉英语义基元的语义韵对比研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2012.
- [21]陆军.基于语料库的学习者英语近义词搭配行为与语义韵研究[J].现代外语,2010(3).
- [22]陆军.语义韵研究的理论、方法与应用[J].语料库语言学,2014(1).
- [23]罗时英.致使动词get的语义韵与语用特征——一项基于COCA的研究[J].解放军外国语学院学报,2011(1).
- [24]马拯.基于语料库的HAPPEN语义韵的对比研究[J].外语教学理论与实践,2010(4).
- [25]潘璠,冯跃进.语义韵律的语料库调查及应用研究[J].当代语言学,2003(4).
- [26]秦平新.“宣传”一词的语义韵、理解与翻译——一项基于语料库的调查[J].新疆大学学报(哲学人文社会科学版),2009(3).
- [27]裘晶.语义韵的语料库调查研究简述[J].四川教育学院学报,2008(10).
- [28]邵斌,王文斌.基于语料库的英语词缀语义韵考察[J].外语教学,2015(4).
- [29]沈家煊.认知语言学与汉语研究[M].上海:复旦大学出版社,2011.
- [30]孙爱珍.文学语篇中的语义韵结构研究[J].河南大学学报(社会科学版),2008(1).
- [31]孙敏庆.基于俄语国家语料库的同义词语义韵差异研究[J].天津外国语大学学报,2014(3).
- [32]唐义均.论汉英翻译中的语义韵问题[J].中国翻译,2012(5).
- [33]陶源,胡谷明.致使动词语义韵翻译研究——基于俄汉平行语料库的专业文本[J].武汉大学学报(人文科学版),2015(1).
- [34]王海华,王同顺.CAUSE语义韵的对比研究[J].现代外语,2005(3).
- [35]王平兴.关于党政文献汉译英的词语搭配和语义韵问题[J].中国翻译,2013(3).
- [36]王琦.基于语料库的语义韵研究和双语词典[D].苏州:苏州大学,2004.
- [37]王瑞,姜雪.基于语料库的COMPLETE,FINISH,PERFORM语义韵对比研究[J].外语电化教学,2016(5).
- [38]王瑞.中国英语学习者与英语母语者“做”类动词语义韵比较研究[J].外语学刊,2016(6).
- [39]王欣欣.语料库数据驱动的体育类新闻报道的语义韵研究[J].浙江万里学院学报,2015(3).
- [40]王雅刚等.语义韵研究的核心问题:争鸣与考辨[J].外国语,2014(6).
- [41]王泽鹏,张燕春.语义韵律理论[J].同济大学学报(社会科学版),2005(4).
- [42]卫乃兴.词语学要义[M].上海:上海外语教育出版社,2011.
- [43]卫乃兴.基于语料库学生英语中的语义韵对比研究[J].外语学刊,2006(5).
- [44]卫乃兴.语料库数据驱动的专业文本语义韵研究[J].现代外语,2002a(2).
- [45]卫乃兴.语义韵研究的一般方法[J].外语教学与研究,2002b(4).
- [46]肖祎.评价系统观照下的语义韵特征——以诗化小说为例[J].成都大学学报(社会科学版),2011(5).
- [47]杨梅,翟红华.《语义韵:批评性评价》述介[J].外语教学与研究,2012(5).
- [48]杨晓琳,程乐.英汉翻译不同语域下被动标记形式及语义韵变化中的“Translationese”[J].中国翻译,2016(6).
- [49]翟红华,方红秀.国内语义韵研究综述[J].山东外语教学,2009(2).
- [50]翟红华,孙红梅.语料库及语义韵研究——索引与指要(1990-2009)[M].北京:中国书籍出版社,2009.
- [51]翟萌,卫乃兴.学术文本语义韵研究:属性、特征与方法[J].解放军外国语学院学报,2015(3).
- [52]张会平,刘永兵.英语词汇学习与概念迁移——以常用动词搭配、类联接与语义韵为例[J].外语与外语教学,2013(6).
- [53]张莹.基于语料库的语义韵20年研究概述[J].外语研究,2012(6).
- [54]赵朝永.基于汉英平行语料库的翻译语义韵研究——以《红楼梦》“忙XX”结构的英译为例[J].外语教学理论与实践,2014(4).
- [55]朱希芳.《平凡的世界》中“光”的语义韵和类连接研究[J].现代语文(语言研究版),2013(9).
- [56]朱一凡,胡开宝.“被”字句的语义趋向与语义韵——基于翻译与原创新闻语料库的对比研究[J].外国语,2014(1).
- (1)15种外语类CSSCI来源期刊(2014-2015,含扩展版)按音序排列为:解放军外国语学院学报、上海翻译、外国语、外语电化教学、外语教学、外语教学理论与实践、外语教学与研究、外语界、外语学刊、外语研究、外语与外语教学、西安外国语大学学报、现代外语、中国翻译、中国外语。
- (1)图中,1-CNKI来源期刊和1-外C刊中的“1”表示在检索条件1下检索;2-CNKI来源期刊、2-外C刊、2-硕士论文和2-博士论文中的“2”表示在检索条件2下检索。