视听说手段在口译课中的运用
朱道敏
摘要(Abstract):
<正> 从1979年开始,我们在英语系高年级开了口译课.6年来,在口译课中逐步使用了视听说手段,视听说实验课的比例由全课程的三分之一发展到全部。口译是一门实践性很强的课程,口译的水平如何固然主要看英汉语基础是否扎实。但反应、记忆以及技巧的掌握等在很大程度上要靠大量的练习。因此要开好口译课就要把课堂实践这一环抓好。
关键词(KeyWords):
基金项目(Foundation):
作者(Author): 朱道敏
摘要(Abstract):
<正> 从1979年开始,我们在英语系高年级开了口译课.6年来,在口译课中逐步使用了视听说手段,视听说实验课的比例由全课程的三分之一发展到全部。口译是一门实践性很强的课程,口译的水平如何固然主要看英汉语基础是否扎实。但反应、记忆以及技巧的掌握等在很大程度上要靠大量的练习。因此要开好口译课就要把课堂实践这一环抓好。
关键词(KeyWords):
基金项目(Foundation):
作者(Author): 朱道敏